<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Sangatham</title>
	<atom:link href="http://www.sangatham.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sangatham.com</link>
	<description>வடமொழிக்கு ஒரு தமிழ்த் தளம்!</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Sep 2010 06:33:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>சம்ஸ்கிருதம் யாருடைய மொழி?</title>
		<link>http://www.sangatham.com/news/notes/sanskrit_whose_language.html</link>
		<comments>http://www.sangatham.com/news/notes/sanskrit_whose_language.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Sep 2010 06:32:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Editor</dc:creator>
				<category><![CDATA[குறிப்புகள்]]></category>
		<category><![CDATA[Narayana Guru]]></category>
		<category><![CDATA[சமஸ்க்ருதம்]]></category>
		<category><![CDATA[மொழியியல்]]></category>
		<category><![CDATA[வடமொழி]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sangatham.com/?p=1109</guid>
		<description><![CDATA[ஒரு விஷயத்துக்கு எதிர்வினையாற்றும்போது, அல்லது எதிர்க்கும்போது அதன் மீது வெறுப்பையும் கசப்பையும் வளர்த்துக் கொள்ளாமல் இருப்பதென்பது ஓர் முதிர்ச்சியான நிலை. தன் வாழ்நாள் முழுக்க நாராயண குரு கற்பித்தது அதைத்தான். நான் அந்த மரபைச் சேர்ந்தவனாக என்னை உணர்வதனாலேயே பல விஷயங்களில் எனக்கு தெளிவு கிடைத்தது. ஆனால் பொதுவாக அரசியல் களங்களில் அது நிகழ்வதில்லை. வெறுப்பு மிக எளிதாக மக்களை இணைக்கிறது. எளிதாக அதை பரப்ப முடிகிறது. ஆகவே அது மிக முக்கியமான அரசியல் ஆயுதம். அதைத்தான் ஃபாஸிஸம் என்கிறோம். இவ்வாறு வெறுப்பை உருவாக்கும்போது நாம் எதிரீடுகளை உருவாக்குகிறோம். நம்முடையது முழுக்க முழுக்க சரி என்றும் எதிர் தரப்பு முழுக்க முழுக்க தவறு என்றும் நம்ப ஆரம்பிக்கிறோம். எதிர் தரப்பை குறுக்கி சுருக்கி எளிமையான ஒரு கருத்தாக ஆக்கிக் கொண்டு அதற்கேற்ப நம்மையும் ஓர் எளிய தரப்பாக ஆக்கிக் கொள்கிறோம். இதை தவிர்ப்பதற்கு இன்றியமையாத விவாதங்கள் எதுவுமே நிகழாமல் ஆகின்றன. எதிர் தரப்புடன் விவாதத்துக்கே இடமில்லாத நிலையை ஒரு கட்டத்தில் நாம் அடைகிறோம். தமிழில் மொழி சார்ந்த விவாதங்களில் இந்த நிலை உருவானது ஒரு துரதிருஷ்ட வசமான வரலாற்றுத் திருப்பம். நேற்று நான் பெர்க்கிலி பல்கலையில் பேரா ஜார்ஜ் எல் ட்டை சந்தித்துப் பேசிக்கொண்டிருந்தேன். தமிழை ஆய்வுசெய்வதற்கு சம்ஸ்கிருதம் இன்றி இயலாது என்ற தன் தரப்பை மிக வலுவாக அவர் சொன்னார். தமிழ் மட்டுமே தெரிந்த தமிழாய்வாளன் தமிழின் பெரும்பகுதியை இழந்துவிடுகிறான். தமிழும் சம்ஸ்கிருதமும் நெடுங்காலம் ஒன்றை ஒன்று உண்டு வளர்ந்தவை. தமிழறிர்கஞளுக்கு இருக்கும் சம்ஸ்கிருத வெறுப்பு தமிழாய்வுகளை எப்படி முடக்கியிருக்கிறதோ அதேபோல இன்றைய சம்ஸ்கிருத அறிஞர்களுக்கு பிற மொழிகளைப்பற்றி ஏதும் தெரியாது என்பதும் பெரிய தேக்க நிலையை உருவாக்கி விட்டிருக்கிறது என்றார். அந்த நிலை எப்படி மாறியது? பிறரைப்போல நான் அதற்கு உடனே ஒரு சதிக்கோட்பாடைச் சொல்ல மாட்டேன். அதற்கு ஒரு வரலாற்றுப் பின்புலம் இருக்கிறது. பதினாறாம் நூற்றாண்டு வரை தமிழ் நாட்டில் [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sangatham.com/news/notes/sanskrit_whose_language.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>வடமொழி ஆளுமை அல்ல, அறிமுகம் போதும்&#8230;</title>
		<link>http://www.sangatham.com/articles/bookreviews/appreciation-apprehension.html</link>
		<comments>http://www.sangatham.com/articles/bookreviews/appreciation-apprehension.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 03:14:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Editor</dc:creator>
				<category><![CDATA[புத்தகங்கள்]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[sanskrit]]></category>
		<category><![CDATA[संस्कृतं]]></category>
		<category><![CDATA[சமஸ்க்ருதம்]]></category>
		<category><![CDATA[வடமொழி]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sangatham.com/?p=1069</guid>
		<description><![CDATA[ஒரு நடுத்தர வயதினை தொட்ட ஒருவர், அவருக்கு வடமொழி பரிச்சயம் இல்லை. தேவநாகரி எழுத்தும் தெரியாது. இரண்டொரு ஸ்லோகங்கள் கேள்விப் பட்டிருக்கிறார். அது பற்றி ஆர்வம் கொண்டு சமஸ்க்ருத மொழியை மேலும் தெரிந்து கொள்ள ஆசைப்படுகிறார் என்று வைத்துக் கொள்வோம். அலுவல், வீட்டு பொறுப்புகள், சமூக பொறுப்புகள் என்று இருக்கும் போது, சமஸ்க்ருத வகுப்பிற்கு சென்று நேரம் செலவிட பெரும்பாலும் இவரைப் போன்றவர்களுக்கு வாய்ப்பு இருக்காது. ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sangatham.com/articles/bookreviews/appreciation-apprehension.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>சமஸ்க்ருத இலக்கண சொற்கள்</title>
		<link>http://www.sangatham.com/news/notes/sanskrit-grammar-terms.html</link>
		<comments>http://www.sangatham.com/news/notes/sanskrit-grammar-terms.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 03:26:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Editor</dc:creator>
				<category><![CDATA[குறிப்புகள்]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[sanskrit]]></category>
		<category><![CDATA[व्याकरणं]]></category>
		<category><![CDATA[சமஸ்க்ருதம்]]></category>
		<category><![CDATA[வடமொழி]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sangatham.com/?p=607</guid>
		<description><![CDATA[தமிழ் இலக்கணத்தில் 'பெயர்ச்சொர்ல்', 'வினைச்சொல்' (noun, verb) போன்ற இலக்கண பெயர்களுக்கு ஈடான சமஸ்க்ருத இலக்கண சொற்களும், அவற்றுக்கான விளக்கங்களின் தொகுப்பு. ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sangatham.com/news/notes/sanskrit-grammar-terms.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>இலக்கிய உரையாசிரியர் மல்லிநாதர்</title>
		<link>http://www.sangatham.com/authors/sanskrit-commentator-mallinatha.html</link>
		<comments>http://www.sangatham.com/authors/sanskrit-commentator-mallinatha.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 01:59:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Editor</dc:creator>
				<category><![CDATA[படைப்பாளிகள்]]></category>
		<category><![CDATA[sanskrit]]></category>
		<category><![CDATA[இலக்கியம்]]></category>
		<category><![CDATA[கவிதை]]></category>
		<category><![CDATA[வடமொழி]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sangatham.com/?p=774</guid>
		<description><![CDATA[“அழகிய வளைந்த வில்லில் அம்பை பொருத்திய நிலையில், எய்வதற்காக தன் கையை மடக்கி குவித்து அம்பை பிடித்து வலது கண்ணின் அருகில் வரை இழுத்து பிடித்தபடி, தோள்களை குவித்து, இடது காலை மடக்கியபடி இருந்த காமனை பார்த்தான்.”]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sangatham.com/authors/sanskrit-commentator-mallinatha.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>வடமொழியில் ஐம்பெருங் காவியங்கள்</title>
		<link>http://www.sangatham.com/articles/five-grand-epics.html</link>
		<comments>http://www.sangatham.com/articles/five-grand-epics.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 18:13:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Editor</dc:creator>
				<category><![CDATA[கட்டுரைகள்]]></category>
		<category><![CDATA[epics]]></category>
		<category><![CDATA[literature]]></category>
		<category><![CDATA[sanskrit]]></category>
		<category><![CDATA[இலக்கியம்]]></category>
		<category><![CDATA[காவியங்கள்]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sangatham.com/?p=759</guid>
		<description><![CDATA[தமிழில் சிலப்பதிகாரம், மணிமேகலை, குண்டலகேசி, வளையாபதி, சீவக சிந்தாமணி என்னும் ஐந்து நூல்கள் ஐம்பெரும் காப்பியங்கள் என்று பெருமையுடன் அழைக்கப் படுகிறன. வடமொழியிலும் இதைப் போல  முக்கியமாக பஞ்ச மகா காவியங்கள் என்று ஐந்து பெருங்காவியங்களை சொல்வர்.

குமாரசம்பவம், ரகுவம்சம் ஆகிய காளிதாசனின் படைப்புகள், பாரவியின் கிராதார்ஜுநீயம், மாகரின் சிசுபாலவதம், ஸ்ரீஹர்ஷரின் நைஷதசரிதம் ஆகியவையே அந்த ஐம்பெருங்காப்பியங்கள். சமஸ்க்ருதம் கற்கும்பொழுது மேலே குறிப்பிட்ட காவியங்களை இதே வரிசையில் பயில சொல்வார்கள்.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sangatham.com/articles/five-grand-epics.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>முகமா&#8230; வாயா&#8230;</title>
		<link>http://www.sangatham.com/news/notes/face.html</link>
		<comments>http://www.sangatham.com/news/notes/face.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 02:35:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Editor</dc:creator>
				<category><![CDATA[குறிப்புகள்]]></category>
		<category><![CDATA[சமஸ்க்ருதம்]]></category>
		<category><![CDATA[வடமொழி]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sangatham.com/?p=748</guid>
		<description><![CDATA[அண்மையில் ஒரு நகைச்சுவை துணுக்கு படித்தேன். ஒருவர் செய்தி வாசிக்கிறார்&#8230; &#8220;சேலத்தில் முக்கிய நபர் கைது!&#8221; &#8211; பக்கத்தில் இருந்தவர் அவரை நிறுத்தி கேட்கிறார் &#8220;அப்போ கோவையில் முக்கினால் கைது செய்ய மாட்டார்களா?&#8221; &#8211; கவுண்டமணி மாதிரி கேட்கிறார். முக்கியம் என்று இங்கே சொல்வது &#8220;முதன்மையான&#8221; &#8211; &#8220;பிரதானமான&#8221; என்ற பொருளில். இந்த முக்கியம் என்கிற வார்த்தையே &#8220;முக்யம்&#8221; என்கிற சமஸ்க்ருத சொல்லில் இருந்து வந்தது தான். முக்யம் என்பதும் முகம் என்கிற சொல்லில் இருந்து வந்தது. முகம் என்பது வாசல் &#8211; முன்னால் உள்ளது என்று புரிந்து கொள்ளலாம். துறைமுகம் என்று சொல்கிறோம் அல்லவா&#8230; சமஸ்க்ருதத்தில் முகம் என்பது முகத்தையும் குறிக்கும் &#8211; வாயையும் குறிக்கும். சமண அரசன் அமரசிம்மன் இயற்றிய அமர கோசம் என்கிற வடமொழி அகராதியில் முகம் என்ற சொல்லுக்கு ஒத்த பொருளில் (synonym) உள்ள சொற்களாக &#8220;வக்த்ராஸ்யம், வத3னம், துண்டம், ஆநநம், லபனம், முகம்&#8221; என்று கொடுக்கப் பட்டுள்ளது. &#8220;வத3&#8221; என்றால் பேசு என்று அர்த்தம். வதனம் என்பது பேச உபயோகப் படும் கருவியான வாயைத் தான் குறிக்கும். அதே போல &#8220;லப்&#8221; என்றாலும் பேசுவது என்று பொருள். லபனம் என்பதும் வாயைத்தான் குறிக்கும். ஆலாபனம், சல்லாபம் போன்ற வார்த்தைகள் லப் என்ற வேர்சொல்லில் இருந்து வந்ததுதான். ஆக வாயின் பெயர்களே முகத்துக்கும் பயன்படுகின்றன. வடமொழியில் வாய் முகம் இரண்டுக்கும் ஒரே மாதிரியான வார்த்தைகள் தான் உள்ளது. சமஸ்க்ருதத்தில் &#8220;வக்தா&#8221; என்றால் பேசுபவன் &#8211; வக்தவ்யம் என்பது பேசப்படும் வார்த்தைகளை குறிக்கும். இதே போல பலதும் உண்டும். ஸ்ரோதா &#8211; கேட்பவன், ஸ்ரோதவ்யம் &#8211; கேட்கப் படும் பொருள், கர்த்தா &#8211; செயலை செய்பவன், கர்தவ்யம் &#8211; செய்யப்படும் செயல் என்று வரும். அந்த வகையில் முகம் என்பது முன்னால் உள்ள, முதன்மையான, உறுப்பான வாயைக் குறிக்கிறது. முக்யம் என்றால் முகத்தின் தன்மை என்று பொருள் படும். அதாவது [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sangatham.com/news/notes/face.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>சீனாவில் காளிதாசன் சிலை!</title>
		<link>http://www.sangatham.com/news/kalidasa_statue_china.html</link>
		<comments>http://www.sangatham.com/news/kalidasa_statue_china.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Jul 2010 04:20:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Editor</dc:creator>
				<category><![CDATA[செய்திகள்]]></category>
		<category><![CDATA[sanskrit]]></category>
		<category><![CDATA[காளிதாசன்]]></category>
		<category><![CDATA[சமஸ்க்ருதம்]]></category>
		<category><![CDATA[சம்ஸ்க்ருத வளர்ச்சி]]></category>
		<category><![CDATA[சீனா]]></category>
		<category><![CDATA[வடமொழி]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sangatham.com/?p=708</guid>
		<description><![CDATA[சீனாவின் ஷாங்காய் நகரில் உள்ள ஷாங்காய் நாடக அகாதமியில் இந்தியாவின் மிகச்சிறந்த கவிஞனும், நாடக இலக்கியத்தின் முன்னோடியுமான காளிதாசனின் சிலை அமைக்கப் பட்டுள்ளது. இது கடந்த 2006 ம் ஆண்டு ஷாங்காய் மாவட்ட அரசால் திறந்து வைக்கப் பட்டது. ஷாங்காய் நகரத்தின் அழகினை வெளிப்படுத்துவதாகவும், உலகின் பல்வேறு கலாச்சாரங்களின் வெளிப்பாடாகவும் பல்வேறு சிலைகள் இங்கே உள்ளன. இந்த காளிதாசன் சிலை மத்திய பிரதேச மாநிலம் போபால் நகரத்தைச் சேர்ந்த சிற்பி திரு. ராபின் டேவிட் என்பவரால் வடிவமைக்கப் பட்டுள்ளது.  சிலைகள் வடிப்பதில் இவர் தேசிய விருது பெற்றவர் என்பது குறிப்பிடத்தக்கது. இந்திய காவிய இலக்கியத்தில் காளிதாசனுக்கு முன்னும் பின்னும் பல கவிஞர்கள் வந்து போனாலும் அவன் பெயர் நிலைத்து நிற்கிறது. ராம காதை எழுதிய கம்பனில் துவங்கி இன்றும் எழுதப்படும் பல்வேறு கவிதை &#8211; நாடகங்களில் காளிதாசனின் பாதிப்பு நிச்சயம் இருக்கிறது. [படங்கள்: சீன வலைத்தளம்]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sangatham.com/news/kalidasa_statue_china.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>தெரியுமா உங்களுக்கு?</title>
		<link>http://www.sangatham.com/news/notes/trivia.html</link>
		<comments>http://www.sangatham.com/news/notes/trivia.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 14:18:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Editor</dc:creator>
				<category><![CDATA[குறிப்புகள்]]></category>
		<category><![CDATA[tips]]></category>
		<category><![CDATA[சமஸ்க்ருதம்]]></category>
		<category><![CDATA[வடமொழி]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sangatham.com/?p=699</guid>
		<description><![CDATA[இன்றைய சமஸ்க்ருதத்தில் காணப் படும் பல வார்த்தைகள் வேதகால சம்ஸ்க்ருதத்தில் கிடையாது. பாணினி யார்? சமஸ்க்ருத காவியங்களில் என்ன சிறப்பு? ஆங்கிலத்தில் அப்படியே பயன்படும் சமஸ்க்ருத வார்த்தைகள்!]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sangatham.com/news/notes/trivia.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>சமஸ்க்ருதத்தில் பெண் கவிஞர்கள்!</title>
		<link>http://www.sangatham.com/articles/sanskrit-women-poets.html</link>
		<comments>http://www.sangatham.com/articles/sanskrit-women-poets.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Jul 2010 14:00:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Editor</dc:creator>
				<category><![CDATA[கட்டுரைகள்]]></category>
		<category><![CDATA[Poets]]></category>
		<category><![CDATA[sanskrit]]></category>
		<category><![CDATA[संस्कृतं]]></category>
		<category><![CDATA[இலக்கியம்]]></category>
		<category><![CDATA[கவிதை]]></category>
		<category><![CDATA[சமஸ்க்ருதம்]]></category>
		<category><![CDATA[வடமொழி]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sangatham.com/?p=649</guid>
		<description><![CDATA["தாழையே! ரம்பம் போலிருக்கின்றன உன் முள்ளிலைகள்; உன்னிடம் தேன் என்பது மருந்துக்கும் கிடையாது. உன் பூவிலுள்ள பொடிகளோ, காற்றடித்தால் கண்ணை அவித்துவிடும். ஆனாலும் உன்னை வண்டு அண்டுகிறதே! ஏன்? உன் பூவின் மணம் என்ற ஒரு குணத்தால், உன் குறைகளெல்லாம் மறைந்து போகின்றன!"]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sangatham.com/articles/sanskrit-women-poets.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>வேற்றுமை உருபுகள்</title>
		<link>http://www.sangatham.com/learning/declensions.html</link>
		<comments>http://www.sangatham.com/learning/declensions.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Jun 2010 14:00:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Editor</dc:creator>
				<category><![CDATA[கல்வித்தொடர்கள்]]></category>
		<category><![CDATA[lessons]]></category>
		<category><![CDATA[sanskrit]]></category>
		<category><![CDATA[संस्कृतं]]></category>
		<category><![CDATA[வடமொழி]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sangatham.com/?p=610</guid>
		<description><![CDATA[தமிழில் வேற்றுமை உருபுகள் என்று ஆறு உண்டு.. ஐ, ஆல், கு, இன், அது, கண் என்பன. ஒரு வாக்கியத்தில் ராமன் என்கிற சொல்லை, ராமனை, ராமனால், ராமனுக்கு, ராமனின், ராமனது, ராமன்கண் என்று வெவ்வேறு வகைகளில் அமைக்கலாம். சமஸ்க்ருதத்தில் இதே போல ஏழு வகையான வேற்றுமை உருபுகள் உண்டு... இதற்கு விப<sub>4</sub>க்தி (विभक्ति) என்று பெயர்.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sangatham.com/learning/declensions.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
